目前分類:算浪費時間 (14)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
一閃一閃亮晶晶的部落格,請【點這裡】

週五,難得沒有回台南,跟大學同學去看了「一閃一閃亮晶晶」這部紀錄片。大學,念的是特教系,對自閉症還是僅止於知道、認識,但不瞭解。自閉症太有特色,要不知道、不認識,很難;但也因為自閉症太廣泛,所以要全盤瞭解,更難。

newold 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


圖片摘自「海角七號」部落格,點圖可連結至部落格

「我操你媽的台北!」這句話外加摔爛吉他,海角七號一開頭,就完全吸引了我的注意力。

newold 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()

我那年代的歌,怎麼現在聽起來還是這麼好聽呢?

昨天看阿雅、白歆惠、RUBY主持的電視節目,裡面邀請到周子寒、曾淑勤、黃舒駿、姚可傑四位來賓。這四個藝人,被現在小朋友熟悉的,應該只剩下黃舒駿,不過他們幾個人的歌,在我國中小時期,還真的是紅遍大街小巷。曾淑勤的魯冰花,幾乎變成媽咪的搖籃曲,現在聽來還是一樣的感人;客途秋很、情深意動,曾淑勤那低沉、厚實的嗓音唱來,一樣的動人心弦。

newold 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

最近忙些什麼?其實也沒有忙什麼。

newold 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

哈哈,看到這黑黑的介面,應該有玩的都知道這是BBS吧?不過現在年輕人,好像沒在用這個;年紀比我大一些的,也沒在用。沒辦法,BBS就是在我念大學時超紅,現在PTT也很紅,很多記者都會上去抄新聞。雖然我很喜歡上PTT,不過KKCITY我也不會忘記他的啦,畢竟一堆同學、學弟妹都在那上頭。

為了最近中華隊,又開始上去打嘴砲。

newold 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

X的,昨天看棒球看得我熱淚盈眶。什麼東西啊,雖然輸了,卻只想要大罵阿六仔,希望中華隊繼續加油,不會覺得中華隊打得不好。對,就算中華隊打得不夠好,但相信他們都已盡力,奮力一搏的拼勁,我相信大家都看得到。失誤,在所難免,昨天對阿六仔的失誤多了那麼一些些,很可惜,但你們很拼。

火哥張建銘那追平的一分,看得我哭了出來,因為火哥一直很認真。興農牛最近好像爛了那麼一點點,不過認真的,依舊是那麼認真。小葉,我超愛他,雖然小葉不帥、打擊率不高,不過他一樣很拼、很努力、很認真配球,就是很MAN。泰山,這次不能上場,可我相信他,因為他在職棒圈,光看他頭髮在掉的速度,就知道小泰山一直都很認真。相信泰山不是故意的,相信泰山很想上場為台灣拼一場,相信這樣的結果不是他想要的,希望懲處不要太嚴重,畢竟他只是想要一個小孩。

newold 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


第一首是「博杯」,第二首是「阿公的眠床腳」。

newold 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

是我吹毛求疵嗎?電視裡面的人,把字唸得標準、正確一點,很難嗎?

這節目,一天到晚在跟超級星光大道比,比人氣、比參賽者的素質,可我還真不曉得有什麼好比的,反正就各有各的特色,這樣不就好了嗎?只是,我最受不了的,就是很簡單、常見的字,也可以唸錯、唱錯。

newold 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()

鄉親啊,不管你是忠實球迷,或是一日球迷,反正中華隊這次真的表現很棒,一定要幫他們加油啦。
雖然很有名的陳金鋒沒能參加,不過中華小將這次真的表現得就感心,全X電子都沒能比呢。
什麼羅國輝,就像某主播說得,又帥、跑得又快、棒子又大(這是我先生講的)。

newold 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()


newold 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()


newold 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

講到愛情魔髮師,就讓山豬搖頭。搖頭的原因,不是因為拍得太差,而是因為我這個邁向三十的老女人,居然會這麼喜歡林爾奇這個角色。

最近,有空就會上去看一下大家支持林爾奇的留言,然後不自覺的發出微笑,同時心裡面也是支持林爾奇跟貝若依在一起。之前就有說過,不想看的原因,就是因為以後貝若依會跟杜亞斯成為一對,而我一點都不想看到傷心的林爾奇,所以我就放棄了這齣戲。

newold 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原本,我一直有在看的電視節目包涵了「愛情魔髮師」,但最近越來越不想看了啦。

我對183俱樂部沒有太明顯的喜惡,但是我實在不知道,為什麼現在主角都是明道,然後王紹偉每次都是演比較悲情的角色,讓我看了就有滿肚子的不滿。雖然明道的支持者應該不少,不過也不要每次都讓他當主角嘛,這樣紹偉很可憐耶。本來我還滿喜歡喬喬飾演的貝若依,但因為她之後會離開紹偉跟明道在一起,害我越來越不喜歡她。

newold 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為什麼,為什麼我家的飄髮哥得了48分,還是不能讓太陽贏球?我好喜歡飄髮哥啊,超希望他能奪得總冠軍,畢竟他把太陽的成績帶到了一個令人驚訝的境界,我希望能持續下去。

我知道太陽的板凳深度不足,我知道一個JJ受傷了讓他們玩得很辛苦,不過我支持飄髮哥的態度,一如我反對考比一樣的絕對。更,一定要把外國人的名字中文化啊,不然怎對得起鄉親父老們,但我如果打「諾為司機」或是「使討特賣兒」,會不會有人看不懂呢?

newold 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()